攤上官司
我們報(bào)警了。
警察很快就來了。
命案通常都是大案,所以警方這邊來了很多人。
有法醫(yī),有痕檢,有現(xiàn)場(chǎng)勘察的。
他們還帶來了一些專業(yè)工具,把衣柜拆了,又把墻給拆了。
我們?nèi)荚诂F(xiàn)場(chǎng),目睹了拆墻的整個(gè)過程,也看到了那個(gè)‘人形’的主人。
那是一個(gè)女人,不知道死了多久,但應(yīng)該有很長(zhǎng)時(shí)間,因?yàn)槭w已經(jīng)化成了白骨,由于那一頭如同枯草般的長(zhǎng)發(fā)還在,所以能分辨出來性別。
當(dāng)那具干尸被抬出來之后,一股腐臭難聞的味道,瞬間充斥著整個(gè)房間。
我從來沒聞到過這么難聞的味道,我甚至難以將其形容出來。
而且可能是水泥的緣故,這具干尸身上的衣物,被很完整地保存了下來。
看到干尸身上所穿的衣物后,我和孟一凡全都嚇癱在地。
黑色長(zhǎng)裙,紅色高跟鞋……
這不正是來敲門的那個(gè)女孩,身上的穿著嗎?
“嘔——”
我們幾個(gè)直接跑到廁所狂吐。
唯一的一間廁所,被我們四個(gè)人包圓了,一個(gè)接一個(gè)進(jìn)去吐。
我和孟一凡吐得最厲害,不光是因?yàn)榭吹搅四蔷吒墒臉幼?,聞到了那股難聞的味道。
更重要的是,那具干尸的主人死了這么多年,我們很可能在昨晚,還見過她……
現(xiàn)場(chǎng)挖掘出來了一具女尸,那個(gè)胡先生又驚又怒,現(xiàn)場(chǎng)便大發(fā)雷霆,一直在罵我們,說我們?nèi)贝蟮?,把這么兇的房子賣給他。
他罵得那叫一個(gè)臟,把我們祖宗十八代都罵了一遍,連警察都勸不住。
但說實(shí)話,這件事我們也很冤。
因?yàn)槲覀兏静恢肋@房子出過事,更沒想到還有具尸體藏在這房子里。
作為中介,我們只是負(fù)責(zé)給賣家和買家牽線搭橋而已,我們雖然有告知的義務(wù),但前提是我們要知道這房子出過事啊。
最后那胡先生鬧得不可開交,把附近的鄰居都驚動(dòng)了出來,警察沒辦法現(xiàn)場(chǎng)給我們做筆錄,只能讓警員帶我們先回警局。