李瑄下令將這些人另外看守。
島上還有不少被劫匪劫掠的婦女,她們?yōu)槠矫褡优?,有的早已無(wú)家可歸。
她們都是海盜泄欲的工具,有的女子飽受摧殘幾年,在精神上已經(jīng)麻木。
還有許多被折磨死,尸體沉入大海。
在得知官兵來(lái)救她們時(shí),第一時(shí)間竟不是驚喜,而是更加迷茫。
她們已經(jīng)不知道家在哪,自己的父母和夫君、子女,是否還存在。
她們更無(wú)顏面見(jiàn)。
李瑄承諾,會(huì)盡可能地將她們送至家中。實(shí)在無(wú)家可歸,也會(huì)分配田桑,讓她們有糊口的生計(jì)。
同時(shí),李瑄下令千牛衛(wèi),誰(shuí)敢對(duì)這些婦女動(dòng)手動(dòng)腳,按軍法論處。
按照唐軍律法,奸yin擄掠要被處死,實(shí)際上在戰(zhàn)爭(zhēng)之中,許多將軍都未能遵守,只要打勝仗,朝廷也很少會(huì)去怪罪。
但李瑄卻是認(rèn)真的。
不久后,陳琥劃船來(lái)報(bào),令光島上的海盜,也被全部解決。
李瑄吩咐麾下,一半休息,一半守夜,等明天再出發(fā)回海游鄉(xiāng)。
海賊在恐懼的煎熬之中,度過(guò)一夜。
次日,將所有戰(zhàn)利品,包括糧食、少量牲畜,都放到船上。
海賊們八年經(jīng)營(yíng),搶奪不少錢幣,這些他們花不掉,只能存起來(lái),由李瑄帶走,屆時(shí)分給受災(zāi)的百姓。
金銀珠寶也有,而且還不少,出乎李瑄意料。
是海賊搶奪商船獲得。
據(jù)說(shuō)他們搶劫過(guò)幾次東瀛倭國(guó)的商船,獲得許多東瀛的金銀珠寶。
這些奇珍異寶和金銀,由李瑄帶回長(zhǎng)安。
至于豪強(qiáng),都居住在城中,海賊們沒(méi)機(jī)會(huì)觸及。
正午的時(shí)候,帶著三百名海賊俘虜,二百余名奴隸,二百五十名婦女,離開(kāi)這兩座海島。
海賊的所有大小船只皆被駛走。李瑄有先見(jiàn)之明,雇傭許多海游鄉(xiāng)漁民,所以可以將這些船只開(kāi)走。
一路平順,夜晚時(shí)回到海游鄉(xiāng)!