這意味著李隆基要重懲王忠嗣。
一入長(zhǎng)安,身不由己。
最終,王忠嗣被押往御史臺(tái)的牢房之中。
李隆基根本就沒(méi)見王忠嗣,他免去王忠嗣所有的職事官、散官、差遣官,下令刑部、大理寺、御史臺(tái),進(jìn)行三司推事,由李林甫和裴寬兩名宰相監(jiān)督審理。
務(wù)必要將真相查明。
御史臺(tái)和大理寺官吏,先來(lái)到東宮太子府,查探關(guān)于死亡奴仆的信息。
太子府果然失蹤一名奴仆。
但經(jīng)過(guò)調(diào)查,從奴仆離開,到奴仆死亡,整整兩個(gè)月時(shí)間。
按照太子府的說(shuō)辭,那奴仆因犯錯(cuò),被鞭子抽了二十下。
等傷好的時(shí)候,出門采購(gòu)貨物,然后消失不見。
丟失一個(gè)奴仆,太子府沒(méi)有放在心上。
因?yàn)槔詈嗖幌攵嗍?,只是一個(gè)奴仆而已。低調(diào)行事的李亨,不愿看見滿城風(fēng)雨。
太子也終于知道他被禁足的原因。
原來(lái)他的那名奴仆跑去太原了。
一個(gè)奴仆,如果沒(méi)有人幫助,跑去太原談何容易?
一定是李林甫這老賊栽贓陷害他。
但三司也有理由懷疑是太子讓那奴仆通關(guān)去太原。
楊慎矜遂揪住這一點(diǎn),讓王忠嗣說(shuō)太子奴仆到底跟他說(shuō)了什么。
但王忠嗣表明自己并不認(rèn)識(shí)那奴仆,矢口否認(rèn)自己有異心。
他請(qǐng)大理寺卿李道遂稟告圣人,讓監(jiān)軍求證,可以在軍中盡查。
王忠嗣拒不招供,李亨又有一套說(shuō)辭,似乎無(wú)法證明王忠嗣擁護(hù)太子的意圖。
恰逢監(jiān)軍韓斌向李隆基稟告,軍中士兵盡職,王忠嗣賞罰分明,不任人唯親。
這讓李隆基陷入疑慮之中。
不過(guò),軍中雖然沒(méi)有謀反的跡象,但李隆基每每想到太子奴仆出現(xiàn)在太原,就如鯁在喉。
“河?xùn)|、朔方軍中,似無(wú)謀反,然王忠嗣威望太高,一呼就會(huì)響應(yīng)。譬如寶刀在鞘,它不顯露的那一刻,無(wú)人知其鋒利!”
李林甫拿著他調(diào)查的信息,告知李隆基。