大唐的貴婦們把珍珠戴在脖子上,更顯得有貴氣。
“很不錯?!?/p>
作為皇帝的李瑄,為展現(xiàn)風(fēng)度,哪怕再不符合唐人的審美,他也會稱贊其不錯。
第二件是一個寶石戒指,在羅馬帝國。
寶石戒指意味著權(quán)力的象征,能佩戴它的,非富即貴。
品質(zhì)越好的寶石戒指,代表權(quán)力越高。
第三件寶物是一枚華麗的xiong針,由四種顏色的寶石吊墜,他揚言是凱撒大帝佩戴過的xiong針。
他擔(dān)心李瑄不知道凱撒大帝是誰,又在旁邊一頓吹噓,旨在凸出此xiong針的厚重。
他的話也被起居郎一字不差地記錄下來,不管是不是凱撒大帝佩戴過的xiong針,以后它就是。
第四件是一條紫水晶項鏈,個個顆粒飽滿,打磨均勻,一氣呵成。此寶物看起來倒是符合大唐貴族對其的審美。
接下來,一件件由君士坦丁五世從寶庫挑選的珍寶,由阿波加斯獻(xiàn)給李瑄。
他與君老五以這種方式進(jìn)行交集。
但李瑄也發(fā)現(xiàn)君老五獻(xiàn)上的寶貝質(zhì)量參差不齊,還有琉璃制品,半寶石制品。
當(dāng)然,在羅馬帝國,這些可能都是難得一見的寶物。
平心而論,如果阿波加斯的話屬實,有的寶物倒也真不錯,比如古國王的權(quán)杖,以及關(guān)于宗教的一個巨大綠寶石十字架,還有一個純黃金的希臘神像,以及一些古羅馬時期的金幣。
這些對華夏來說,有許多研究價值。
直到最后一個匣子,阿波加斯先說起前話:“在遙遠(yuǎn)的數(shù)百年前,地中海南面有一個叫迦太基的國家,他們之中,有一名非常勇猛的統(tǒng)帥叫漢尼拔,此人像天將軍一樣神威蓋世……”
他繪聲繪色地向李瑄講起漢尼拔的故事。
他一定要讓大唐皇帝知道漢尼拔的事跡,知道這是西方大地上備受推崇的人物。
李瑄也認(rèn)真地去聽。
他聽過漢尼拔,知道迦太基,但對這些屬于粗淺的了解。
“此為漢尼拔的佩刀,他直至被毒死,一直攜帶在身上。更強大的羅馬戰(zhàn)勝了迦太基,獲得這柄寶刀,今日就將它獻(xiàn)給皇帝陛下,以明皇帝陛下的功績?!?/p>
說著,阿波加斯打開匣子,取出其中的寶刀,連同刀鞘,拱手向遞給李瑄。
“唰……”
李瑄接過寶刀,緩緩將刀刃從刀鞘中抽出。
看起來不太鋒利,但有歷史的痕跡。而且上面還有一些不知道是什么時代的西方古文。