“此詩中能窺夜月,情景交融,可以在公卿之間傳閱?!?/p>
李瑄向李隆基說道。
之前李隆基向他說過,詩文到一定水平,可以向公卿、王公大臣傳閱。
一是讓眾人品評(píng),二是防止抄襲,三是證明非“過時(shí)之作”。
此詩是一首不錯(cuò)的應(yīng)制詩,雖比不上李白的《清平樂》,但值得記錄在今后的《全唐詩》中。
“可!”
李隆基點(diǎn)頭,然后此詩被一個(gè)小宦官拿走,由翰林學(xué)士抄數(shù)十份,在各個(gè)區(qū)域傳閱。
由此,此詩作者,將為宴會(huì)所知。哪怕此詩非今夜最佳,也會(huì)打響名氣。
有的詩人還在苦思冥想,有的詩人仰望明月,有的詩人試圖在歌舞聲中,尋找自己的靈感。
不過更多的文人無心做詩,如王維,李隆基不點(diǎn)名,他就不作。
文人們把酒言歡,將此次宮廷宴會(huì)當(dāng)作是討論詩文的地方。
因?yàn)樗麄冎肋_(dá)官貴人,不會(huì)光臨他們的區(qū)域。
杜甫此時(shí)沒有獻(xiàn)詩而名的心思,因?yàn)樗嘈诺仁碌闹瓶?,他能一舉成名,得到展示抱負(fù)的機(jī)會(huì)。
致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳的政治理念,他一定要做到。
作為“為人性僻耽佳句,語不驚人死不休”的詩人,他不放過一次與同行討論詩文的機(jī)會(huì),要夯實(shí)自己煉字煉句的本領(lǐng)。
他聽說王維、崔顥、韋述、席豫等詩人在宴會(huì)上,伺機(jī)來拜訪。
大臣們交盞之間,談?wù)撽P(guān)于官場(chǎng)和長安的趣事,私下近密的時(shí)候,也不免分析最近長安的時(shí)政,話題不外乎圍繞李瑄和李林甫。
比如李瑄什么時(shí)候拜相,新法到底是什么?
一些品秩較低的大臣,難得參加盛會(huì),欣賞著歌舞,品嘗著美酒佳肴。
那些貴婦人們聚在一起,身上的珠寶似乎在這中秋夜宴中蓋過燈燭,遮蔽明月。
不同于貴婦人,公主郡主縣主們,不欣賞歌舞,在玩一些游戲。
她們有的還在龍池旁的馬場(chǎng)追逐。
李玉瑩提著燈,與蟲娘一起到馬場(chǎng)上,她告訴蟲娘,她的兄長就在這一個(gè)馬場(chǎng)中“御場(chǎng)射毬”。
蟲娘也帶著李玉瑩到她的道觀中。
來參加中秋夜宴的,當(dāng)然不止楊玉環(huán),還有后宮的其他嬪妃。
但她們只能坐在不顯眼的角落,任由冰冷的月輝灑在她們的身上,相顧無言。