這個(gè)位于餐廳角落的小酒吧面積不大,可以說(shuō)是一覽無(wú)余。
除了這個(gè)酒柜,這里就剩下吧臺(tái)和幾把高腳凳了,再就是旁邊的裝飾墻上有些凹槽,里面擺著一些小飾品,要藏東西也不是不可能。
所以會(huì)在哪里呢?宋語(yǔ)甜回想著那首詞,似乎也沒(méi)有更多的提示。
顧楓已經(jīng)在挪動(dòng)那幾把高腳凳,彎腰查看吧臺(tái)下方有沒(méi)有什么能藏東西的地方。
宋語(yǔ)甜也在查看裝飾墻里擺放的東西,看有沒(méi)有什么可疑的。
但是找了一會(huì)兒,兩人都沒(méi)有看到任何類似“翡翠首飾”的東西。
能找的地方并不多,宋語(yǔ)甜站定,總覺得自己遺漏了什么。
究竟是什么呢?
宋語(yǔ)甜重新環(huán)顧了一遍整個(gè)酒吧。
現(xiàn)在是下午,還沒(méi)到生意好的時(shí)段,所以沒(méi)什么客人。視線所及,除了正在吧臺(tái)附近翻找的顧楓,就只有——
宋語(yǔ)甜眨了眨眼。
顧楓那邊找了半天一無(wú)所獲,正巧在此時(shí)轉(zhuǎn)過(guò)身,問(wèn)宋語(yǔ)甜:“你那里有什么發(fā)現(xiàn)嗎?”
宋語(yǔ)甜卻直接越過(guò)了顧楓,對(duì)調(diào)酒師說(shuō):“你好,請(qǐng)問(wèn)你的掛墜,可以讓我看一下嗎?”
宋語(yǔ)甜指了指自己的鎖骨處。
調(diào)酒師穿的是襯衫加背心的制服,襯衫紐扣扣到了最后一顆。只有仔細(xì)看,才會(huì)發(fā)現(xiàn)她的脖子上戴著一根不起眼的銀鏈子,鏈子末端的吊墜藏在領(lǐng)口下面。
調(diào)酒師先是看了宋語(yǔ)甜一眼,然后忽然笑了。
宋語(yǔ)甜知道,她想對(duì)了。
之前,她被工作人員那句“寶藏就藏在餐廳的角落里”給誤導(dǎo)了,下意識(shí)地就覺得寶藏一定是被放在了某個(gè)難以發(fā)現(xiàn)的地方。
所以她剛剛一直在找有沒(méi)有什么隱藏的抽屜或者暗格,甚至在想裝飾墻背后會(huì)不會(huì)有玄機(jī)。
但如果,寶藏不是放在某個(gè)容器里,而是在人身上呢?
信箋上那首詞里最膾炙人口的一句,不就是那“人”卻在燈火闌珊處嗎?
在宋語(yǔ)甜的注視下,調(diào)酒師將脖子上那條銀鏈的吊墜從襯衫里拿了出來(lái)。原來(lái),銀鏈末端拴著的不是什么掛墜,而是一枚翡翠戒指。
調(diào)酒師把手伸到脖子后面,將項(xiàng)鏈摘下,遞給宋語(yǔ)甜:“恭喜你們!”
宋語(yǔ)甜接過(guò)戒指笑著說(shuō):“謝謝。”
“對(duì)了,語(yǔ)甜姐,我可以這么叫你嗎?你可以給我簽個(gè)名嗎!”調(diào)酒師從吧臺(tái)下面拿出一個(gè)小本子,表情和語(yǔ)調(diào)都仿佛瞬間換了一個(gè)人。