“你家德拉科不也扣分了,你怎么不說他?”我慢悠悠地反問她。
“你——要不是你勾引他,他怎么會半夜跟你出去?!”
“親愛的潘西,我們都還是小孩子,你的用詞未免太過成熟了,這似乎不符合你們高貴傳統(tǒng)的帕金森家族的禮儀規(guī)范?!蔽覕[出一副老古板的樣子對她搖了搖頭。她又一次在我這碰壁,氣得牙癢癢,卻不敢真的和我打起來。畢竟,有了進一步的知識儲備(感謝我的好友艾恩斯),我雖說不能使用黑魔法攻擊別人,但在其他魔咒的運用上即使和一些高年級相比也是不遑多讓的。
我根本不在乎其他人背后的議論或者當面的指責(zé),繼續(xù)像沒事兒人一樣生活著。沒過多久,我在課堂上為斯萊特林加的分就遠遠超過了我和德拉科闖禍扣的分,狠狠地堵住了他們的嘴。
“見鬼,誰會記得自動攪拌坩堝是哪個老家伙發(fā)明的?”
“你寫的是誰?”
“唔,鄧布利多?!?/p>
“鄧布利多?你怎么不寫格林德沃?”
“……所以答案是格林德沃?”
“當然不是!哦,親愛的德拉科,你真是傻的可愛——”
不一會兒,黛西也交卷出來了。她同樣垮著一張臉,看樣子也被魔法史考試刁鉆的題目難倒了。
“放輕松啦。不管怎么說,這個學(xué)年的任務(wù)已經(jīng)全部結(jié)束了。”我像個家長一樣拍了拍這兩個垂頭喪氣的孩子的肩膀?qū)捨康?,“在成績出來之前,不如先開開心心玩上幾天?!?/p>
我本意是想約他們一起去有求必應(yīng)屋的。那里很涼爽,而且還有許多尚未探索到的稀奇古怪的小玩意兒。但這個邀約還沒說出口,一個我在此刻最不愿聽到的聲音便響了起來。
[對別人來說這學(xué)年的任務(wù)或許已經(jīng)結(jié)束了,對你可不是。親愛的薇爾莉特,你是不是忘了本年度最重要的任務(wù)?]
(哦,系統(tǒng),原來你還活著。)我咬牙切齒地回應(yīng)他,(考試的時候聽不見我的千呼萬喚是嗎?)
[你不能作弊,消滅伏地魔需要你的真才實學(xué)。再說了,你最后不也還是想出正確答案了嗎?]
我懶得理它,隨意地問德拉科和黛西待會兒打算吃什么。他倆都表示沒什么胃口,我也一樣。在這個燥熱的夏日,我只想要一大杯雙倍果醬的冰沙。
[冰沙?都這個時候了還有心思想冰沙?]系統(tǒng)對于我的忽視夸張地抬高了音調(diào)表示不滿,[容我提醒你,鄧布利多已經(jīng)出去了!]
(……又是奇洛把他支出去的?)
系統(tǒng)沒有回答我。這時,麥格教授抱著一大堆書出現(xiàn)了。
“哦,你在這兒,薇爾莉特。”她慈祥地對我笑著。變形術(shù)考試上我變的鼻煙盒非常完美,上面還雕刻著霍格沃茲的?;眨也挛业姆謹?shù)不會低的。
“有什么事嗎,麥格教授?”我禮貌地問道。
“這是鄧布利多教授給你留的字條,他十分鐘前動身去倫敦了?!闭f著,她遞給我一張明顯是從《預(yù)言家日報》上撕下來的折了兩折的小紙條。
我道謝后接過,把它打開,上面寫著三個單詞:take
your
exa,末尾還畫了個笑臉。
…………
“什么考試?”“不是都結(jié)束了嗎?”湊過腦袋看的黛西和德拉科不解地問道。
我苦笑著把紙條塞進口袋。這場考試應(yīng)該就是親愛的校長為我安排的專屬期末考了——只許通過的那種。
畢竟,考不過就會沒命?。?!
不會帶團隊你就只能干到死